所屬欄目:核心期刊 更新日期:2025-07-03 16:07:26
來(lái)稿的形式規(guī)范:
(1) 文題:盡量不超過(guò)20個(gè)字(不含副標(biāo)題,副標(biāo)題也不宜過(guò)長(zhǎng))。
文題請(qǐng)同時(shí)提供英文翻譯。
(2) 作者姓名及單位。
請(qǐng)同時(shí)提供單位地址、郵政編碼。
單位請(qǐng)同時(shí)提供英文翻譯。
(3) 摘要:摘要必須是獨(dú)立的和自含的,也就是說(shuō),摘要應(yīng)當(dāng)是獨(dú)立于本篇文章而存在的,因此摘要中不要出現(xiàn)“本文論述了”、“筆者”等字樣。“摘要”二字就已經(jīng)含有“通過(guò)論述或事例,作者認(rèn)為:”的意思,因此,要用客觀的文字把文章的要點(diǎn)或主要結(jié)論寫(xiě)出來(lái),讓讀者看過(guò)摘要后能大致明了文章內(nèi)容(作者的研究成果),起到導(dǎo)讀的作用。
摘要以不超過(guò)200字為宜。
摘要請(qǐng)同時(shí)提供英文翻譯。
(4) 關(guān)鍵詞:3-8個(gè)(關(guān)鍵詞選定的基本原則:每個(gè)關(guān)鍵詞都要與文章內(nèi)容契合,概念不可太大,也不要過(guò)小,可從方便網(wǎng)上檢索的角度考慮)。
關(guān)鍵詞請(qǐng)同時(shí)提供英文翻譯。
(5) 基金項(xiàng)目:如果論文是項(xiàng)目成果,請(qǐng)按“項(xiàng)目名稱(chēng)(項(xiàng)目號(hào))”的形式寫(xiě)出。項(xiàng)目名稱(chēng)與項(xiàng)目號(hào)兩者都要有。
(6) 作者簡(jiǎn)介:姓名,出生年,性別,籍貫,單位(大小單位都要寫(xiě)清,如:安徽大學(xué)外語(yǔ)學(xué)院)及所在省市、郵編,職稱(chēng)或?qū)W位。
(7) 引用及注釋規(guī)則
a. 來(lái)稿必須實(shí)引。
b. 引用文獻(xiàn)的標(biāo)注方法采用頁(yè)下自動(dòng)注的方式,用①、②、③上標(biāo)的形式,每頁(yè)重新編號(hào)。說(shuō)明性的注釋也采取這種形式,與引用文獻(xiàn)不加區(qū)別。
c. 引用文獻(xiàn)不能太少。
d. 基本文獻(xiàn)不能轉(zhuǎn)引。
(8)常用的幾種引文注釋格式:
a. 著作
標(biāo)注順序:責(zé)任者/書(shū)名/出版地/出版社/出版年/頁(yè)碼。例:
鄧小平:《鄧小平文選(第3卷)》,北京:人民出版社,1993年,第10頁(yè)。
任繼愈主編:《中國(guó)哲學(xué)發(fā)展史(先秦卷)》,北京:人民出版社,1983年,第25頁(yè)。
(引用馬克思、恩格斯、毛澤東等經(jīng)典作家的著作,須用最新版本)
b. 專(zhuān)著中的析出文獻(xiàn)
標(biāo)注順序:著者/析出篇名/文集編者/文集題名/出版者/出版年/頁(yè)碼。(析出文獻(xiàn)作者和文集編者相同時(shí),后者可以省略)
例:
范文瀾:《論中國(guó)封建社會(huì)長(zhǎng)期延續(xù)的原因》,《范文瀾歷史論文選集》,北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,1979年,第41頁(yè)。
陳序經(jīng):《東西文化觀》,邱志華編:《陳序經(jīng)學(xué)術(shù)論著》,杭州:浙江人民出版社,1998年,第234頁(yè)。
c. 連續(xù)出版物中析出文獻(xiàn)
①期刊
標(biāo)注順序:責(zé)任者/文章名/期刊名/年/期/起止頁(yè)碼。例:
裴德海:《馬克思“需要理論”的價(jià)值向度》,《安徽大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)》2009年第1期,第1-5頁(yè)。
②報(bào)紙
標(biāo)注順序:責(zé)任者/文章名/報(bào)紙名稱(chēng)/出版年月日,版次。例:
肖鳳:《善良的雨果》,《中華讀書(shū)報(bào)》2009年3月18日,第4版。
d.未刊文獻(xiàn)
標(biāo)注順序:文獻(xiàn)標(biāo)題(用雙引號(hào),引用者自擬標(biāo)題的則不用引號(hào))/時(shí)間/藏所/ 編號(hào)。例:
“傅良佐致國(guó)務(wù)院電”,1917年9月15日,中國(guó)第二歷史檔案館藏,北洋檔案1011—5961。
陳云致王明信,1937年5月16日,莫斯科俄羅斯當(dāng)代文獻(xiàn)保管與研究中心藏,495/74/290。
e. 外文文獻(xiàn)
①引用專(zhuān)著(編著、譯著)依次注明:作者/書(shū)名(斜體,主體詞首位字母大寫(xiě))/出版地及出版機(jī)構(gòu)/出版時(shí)間/頁(yè)碼。例:
G.E.Mingay, A Social History of the English Countryside. New York and London :Routledge Publish Press, 1990, pp. 92-93.
②引用期刊中的析出文獻(xiàn)依次注明:作者/文章名/刊物名(斜體)/卷期號(hào)/出版時(shí)間/頁(yè)碼。例:
Heath B.Chamberlain, On the Search for Civil Society in China. Modern China, vol. 19, no. 2(April 1993), pp. 199-215.
引用文集中析出文獻(xiàn)依次注明:作者/文章名/編者/文集名(斜體)/出版地點(diǎn)、機(jī)構(gòu)及時(shí)間/頁(yè)碼。例:
R.S.Schfield, Tht Impact of Scarcity and Plenty on Population Change in England. In R. I. Rotberg and T. K. Rabb(eds.), Hunger and History: The
Impact of Changing Food Production and Consumption Pattern on Societ. Cambridge: Cambridge University Press, 1983, p. 79.
f. 互聯(lián)網(wǎng)文章請(qǐng)用以下標(biāo)注方式:
責(zé)任者/文章名/獲取或訪問(wèn)路徑。
說(shuō)明:
(1)“獲取或訪問(wèn)路徑”就是在網(wǎng)上看到這篇文章時(shí),地址欄中所顯示的地址。不能只寫(xiě)網(wǎng)站名,而要把路徑寫(xiě)全,讓人在地址欄中輸入此路徑即能直接看到這篇文章。
(2)應(yīng)不引或少引互聯(lián)網(wǎng)上文章。
為了不影響您的論文的質(zhì)量,請(qǐng)您在定稿之前務(wù)必仔細(xì)閱讀,尤其是引用部分,應(yīng)仔細(xì)核對(duì)原文,以防出現(xiàn)差錯(cuò)。
* 特別注意:引用經(jīng)典作家原文,須使用最新版本。
如果對(duì)注釋規(guī)則有不明之處,請(qǐng)參考近期出版的《歷史研究》或《中國(guó)社會(huì)科學(xué)》,或?qū)⑺梦墨I(xiàn)項(xiàng)寫(xiě)全,以便我們校改。
第一編 哲學(xué)、社會(huì)學(xué)、政治、法律類(lèi)核心期刊推薦
期刊論文百科問(wèn)答
copyright © m.optiwork.cn, All Rights Reserved
搜論文知識(shí)網(wǎng) 冀ICP備15021333號(hào)-3