所屬欄目:核心期刊 更新日期:2025-07-02 22:07:45
外語教學(xué)理論與實(shí)踐
北大核心CSSCIAMI擴(kuò)展Foreign Language Learning Theory and Practice
外語教學(xué)理論與實(shí)踐最新期刊目錄
語言評估素養(yǎng)國外和國內(nèi)研究現(xiàn)狀對比分析:基于范圍綜述的方法————作者:徐鷹;曾美娟;劉文霞;陳錦;
摘要:本研究旨在通過基于范圍綜述的方法,對比分析國外和國內(nèi)語言評估素養(yǎng)(Language Assessment Literacy, LAL)的研究現(xiàn)狀。我們將Web of Science和中國知網(wǎng)數(shù)據(jù)庫中2008—2023年間重要期刊上的論文作為數(shù)據(jù)來源,篩選出52篇英文和42篇中文期刊論文進(jìn)行分析。結(jié)果顯示,國外LAL研究可分為新興期、發(fā)展期和躍發(fā)期,而國內(nèi)研究則可分為萌芽期和躍發(fā)期。國外研究更注重社...
課程標(biāo)準(zhǔn)引領(lǐng)的線上線下混合式課程建設(shè)——以國家級一流課程“通用學(xué)術(shù)英語聽說”為例————作者:李征;
摘要:近幾年,線上線下混合式教學(xué)模式成為高校教學(xué)改革的重要熱點(diǎn),代表了教育技術(shù)與高校教學(xué)深入融合的趨勢。本文以具體在線/混合式課程標(biāo)準(zhǔn)為指導(dǎo),結(jié)合國家級一流課程“通用學(xué)術(shù)英語聽說”的課程建設(shè)和運(yùn)行經(jīng)驗(yàn),從“學(xué)習(xí)目標(biāo)”“學(xué)業(yè)評價(jià)”“學(xué)習(xí)活動”和“學(xué)習(xí)資源”四個(gè)方面介紹和分析混合式課程的設(shè)計(jì)方法和建設(shè)重點(diǎn)。此外,結(jié)合本課程建設(shè)經(jīng)驗(yàn),對混合式課程的設(shè)計(jì)原則和建設(shè)理念進(jìn)行了歸納和總結(jié)
我國大學(xué)生英語學(xué)習(xí)幸福感及其內(nèi)在作用機(jī)制研究————作者:徐錦芬;馮曉麗;
摘要:本研究以4096名本科EFL學(xué)習(xí)者為研究對象,采用心理網(wǎng)絡(luò)分析考察了我國大學(xué)生英語學(xué)習(xí)幸福感及其內(nèi)在作用機(jī)制。結(jié)果發(fā)現(xiàn):1)我國學(xué)生的英語學(xué)習(xí)幸福感包含情感、認(rèn)知、社會和文化四個(gè)維度,總體水平較高;2)幸福感各維度的內(nèi)部要素之間存在交互協(xié)同作用;3)幸福感四個(gè)維度之間存在復(fù)雜網(wǎng)絡(luò)關(guān)系,其中,認(rèn)知幸福感與社會幸福感的相互作用最強(qiáng),情感幸福感和認(rèn)知幸福感關(guān)系最為微弱;4)情感幸福感中的意義價(jià)值感知是整...
文學(xué)學(xué)習(xí)與二語學(xué)習(xí)者幸福感的關(guān)系研究————作者:孫珊珊;王欣;
摘要:本文基于Oxford(2016)提出的EMPATHICS幸福要素模型,以參加高校英語文學(xué)課的8位學(xué)生為個(gè)案開展實(shí)證研究,通過學(xué)習(xí)經(jīng)歷自述材料與半結(jié)構(gòu)訪談等數(shù)據(jù),考察學(xué)習(xí)者在二語文學(xué)學(xué)習(xí)中的幸福感內(nèi)涵,探究二語文學(xué)學(xué)習(xí)與學(xué)習(xí)者幸福感之間的互動關(guān)系。研究發(fā)現(xiàn),文學(xué)學(xué)習(xí)因其豐富的情緒體驗(yàn)更有利于激發(fā)學(xué)習(xí)者幸福感,更易促進(jìn)學(xué)習(xí)者發(fā)現(xiàn)學(xué)習(xí)意義而內(nèi)化學(xué)習(xí)動機(jī)。文學(xué)學(xué)習(xí)有助于培養(yǎng)批判性思維等個(gè)體積極品質(zhì),這些品...
外語學(xué)科博士研究生學(xué)習(xí)幸福感研究————作者:張姍姍;李昶穎;
摘要:本研究基于EMPATHICS模型考察四名外語學(xué)科博士研究生的學(xué)習(xí)幸福感。數(shù)據(jù)主要來自深度半結(jié)構(gòu)訪談,研究發(fā)現(xiàn):1)博士研究生的主觀幸福感受學(xué)習(xí)動機(jī)影響,表現(xiàn)為滿足求知欲后的愉悅感和完成學(xué)業(yè)帶來的滿足感;心理幸福感主要來自學(xué)術(shù)成長、毅力的培養(yǎng)和思維格局的提升;社會幸福感源于社會互動帶來的社會價(jià)值實(shí)現(xiàn)。2)四名博士通過克服負(fù)面情緒和良性社會互動實(shí)現(xiàn)心理幸福感和社會幸福感。不同幸福感之間的互動受到per...
中國EFL學(xué)習(xí)者社會文化幸福感量表的編制與驗(yàn)證————作者:楊嘉琪;徐錦芬;
摘要:學(xué)習(xí)者幸福感是外語教育中需著重考量的要素之一,但學(xué)界對其社會文化層面知之甚少。本文基于文獻(xiàn)分析與半結(jié)構(gòu)訪談,并經(jīng)過多輪小組討論,初步編制EFL學(xué)習(xí)者社會文化幸福感量表;隨后結(jié)合1341名中國EFL學(xué)習(xí)者的問卷調(diào)查數(shù)據(jù),進(jìn)行項(xiàng)目分析、探索性因子分析和驗(yàn)證性因子分析,檢驗(yàn)該量表的信效度。最終量表由社會和文化幸福感兩個(gè)維度構(gòu)成,下含社會融合、社會認(rèn)可、社會貢獻(xiàn)、文化意識、文化認(rèn)可等五個(gè)子維度,共35題。...
知識論視域下的會話下指研究————作者:高軍;辛麗君;
摘要:本文從知識論視角分析自然會話中的下指現(xiàn)象。研究發(fā)現(xiàn),說話人和聽話人對下指語所指對象的知識不對稱促使雙方進(jìn)行指稱協(xié)商,從而引發(fā)會話下指。通常表現(xiàn)為說話人(K+)向聽話人(K-)提供下指語的指稱對象,有時(shí)也表現(xiàn)為聽話人根據(jù)共同背景知識、說話人引入的共享知識以及語境化提示推斷出下指語的指稱對象,并得到說話人的確認(rèn),雙方實(shí)現(xiàn)知識平衡,順利完成交際。就指稱協(xié)商的互動過程而言,主要表現(xiàn)為說話人在同話輪、跨話輪...
坎波斯的“轉(zhuǎn)造”詩學(xué)及其漢詩翻譯策略————作者:褚一格;朱振武;
摘要:活躍于詩歌創(chuàng)作、翻譯批評、翻譯指導(dǎo)及翻譯實(shí)踐等多個(gè)領(lǐng)域的巴西具象派詩人哈羅德·德·坎波斯是19世紀(jì)下半葉葡萄牙語世界對漢詩正式譯介以來重要的翻譯理論家和漢學(xué)家,其漢詩譯介策略“想象重構(gòu)”是其“轉(zhuǎn)造”詩學(xué)在特定文化語境下的創(chuàng)新性運(yùn)用。在這一詩學(xué)理念下,坎波斯引進(jìn)并翻譯了眾多東西方詩歌經(jīng)典,將翻譯提升為激勵(lì)教學(xué)法,使之既起到教育目標(biāo)讀者的作用,又為具象派詩歌的創(chuàng)作提供了創(chuàng)意靈感,從而革新了巴西文藝界的...
跨越重洋的文學(xué)之旅:中國當(dāng)代小說在美國的翻譯與出版透視(1979—2023)————作者:黃荷;趙剛;
摘要:本文通過四個(gè)大型書目/數(shù)據(jù)庫統(tǒng)計(jì)1979至2023年間在美出版的中國當(dāng)代小說,梳理其英譯演變。研究發(fā)現(xiàn):(1)譯作題材日趨豐富,美國對中國當(dāng)代小說的新聲音和新主題興趣漸濃;(2)被譯作家數(shù)量持續(xù)增加,但得到深度推介的不到三成,應(yīng)對重點(diǎn)作家加大推廣力度;(3)現(xiàn)行譯介模式仍以海外譯者單獨(dú)譯介為主,但合作譯介漸趨成熟;(4)譯作出版呈多元化格局,未來應(yīng)更加注重跨文化出版機(jī)制的創(chuàng)新
高校人工智能的運(yùn)用:批判性思辨能力提高的契機(jī)————作者:蔡基剛;
摘要:人工智能的出現(xiàn)對學(xué)生學(xué)習(xí)能力影響是積極還是消極?不少研究認(rèn)為利用ChatGPT完成課程作業(yè)會導(dǎo)致學(xué)生獨(dú)立思考能力的喪失,但這一看法或假設(shè)并沒有得到證實(shí)。為此,我們開展實(shí)驗(yàn),帶領(lǐng)學(xué)生用ChatGPT生成一篇用英語撰寫的學(xué)術(shù)論文,鼓勵(lì)學(xué)生對每個(gè)生成的部分找漏洞提問題。結(jié)果表明,如要得到一篇合格的、或質(zhì)量較高的論文,必須基于發(fā)現(xiàn)問題解決問題的思辨能力。也就是說,使用ChatGPT進(jìn)行論文寫作可以大大促進(jìn)...
中學(xué)多語種教師身份認(rèn)同構(gòu)建、轉(zhuǎn)變與職業(yè)發(fā)展——以法語熟手型教師為例————作者:畢笑;劉曄婷;
摘要:了解我國中學(xué)非英語語種教師的身份認(rèn)同對于多語種人才早期培養(yǎng)非常關(guān)鍵。本文采用質(zhì)性案例研究方法,探討6位中學(xué)法語教師在職業(yè)發(fā)展過程中的身份認(rèn)同構(gòu)建和轉(zhuǎn)變。研究發(fā)現(xiàn),法語師范教育的缺失導(dǎo)致了師范化路徑多樣化。中學(xué)法語學(xué)科地位解釋了法語教師身份的多元重疊和職業(yè)發(fā)展困境。教師自身的能動性決定了不同程度的身份認(rèn)同危機(jī)是否化解。本文為多語種教師發(fā)展研究提供了有針對性的視角和研究方法,也為法語師范教育提供借鑒
生態(tài)學(xué)視角下的中學(xué)德語教師情感研究————作者:賀致遠(yuǎn);宋洋;
摘要:教師情感是教師個(gè)體特質(zhì)與外部環(huán)境交互作用的產(chǎn)物。本文以教育生態(tài)學(xué)理論為框架,研究中學(xué)德語教師的教師情感。通過梳理教學(xué)生態(tài)中各層級復(fù)雜多變的外部環(huán)境和教師的個(gè)體情感,發(fā)現(xiàn)教師的積極情感主要源于融洽的同事與師生關(guān)系及成功的教學(xué)實(shí)踐;消極情感則集中在與教學(xué)相關(guān)性較弱的任務(wù)及不被外界理解等原因;此外,基礎(chǔ)相對薄弱的德語學(xué)科建設(shè)及從業(yè)教師的情感更易受政策導(dǎo)向、當(dāng)?shù)亟萄袡C(jī)構(gòu)與教學(xué)生態(tài)各個(gè)層面的影響
定位理論視域下滇西北小學(xué)英語教師能動性研究————作者:王建英;
摘要:小學(xué)英語教師應(yīng)對新課程改革的能動性發(fā)揮直接影響基礎(chǔ)教育的英語教學(xué)質(zhì)量和教師的職業(yè)發(fā)展。研究滇西北小學(xué)英語教師的能動性有助于揭示他們承擔(dān)教學(xué)改革重任的能力。本研究采用質(zhì)性訪談方式,運(yùn)用定位理論分析種種矛盾所形成的話語張力。研究發(fā)現(xiàn)了一系列教師所面臨的沖突,包括教學(xué)行為與能動性行為的交鋒、教學(xué)實(shí)踐中的理想與能動性沖突以及素養(yǎng)培養(yǎng)與英語單科教學(xué)之間的沖突。這些沖突反映了當(dāng)?shù)匦W(xué)英語教師在教學(xué)權(quán)利和義務(wù)定...
語素意識遷移在法語第三語言學(xué)習(xí)者詞匯習(xí)得和閱讀理解中的作用————作者:孫杰;趙靜;彭雨欣;史力帆;王星雨;張浩敏;
摘要:本文以121名漢語母語的法語第三語言學(xué)習(xí)者為研究對象,通過六項(xiàng)語言測試,綜合考察受試的英語和法語語素意識、英法同源詞意識、法語詞匯廣度和深度知識、法語閱讀理解能力;使用路徑回歸分析,分別探索語素意識在法語內(nèi)部和英、法語之間對第三語言詞匯習(xí)得和閱讀的影響。結(jié)果顯示,英語語素意識能通過影響法語詞匯深度知識和英法同源詞意識的方式遷移到法語詞匯知識中,證實(shí)了語素意識在第三語言習(xí)得中的可遷移性
英語學(xué)術(shù)論文中據(jù)素的人格訴諸機(jī)制————作者:李克;王甜甜;
摘要:據(jù)素作為信息來源和表明作者態(tài)度的語言資源,表明了作者對信息可信度的關(guān)注。本研究將據(jù)素視作人格訴諸機(jī)制的勸說資源,基于英語學(xué)術(shù)論文中不同類型據(jù)素的語步分布狀況,解讀英語學(xué)術(shù)論文各語步中據(jù)素的人格訴諸機(jī)制。研究發(fā)現(xiàn),英語學(xué)術(shù)論文作者在不同語步中選擇不同類型的據(jù)素進(jìn)行人格訴諸,使讀者對其明智、美德和友善懷抱信任,提升了作者的學(xué)術(shù)可信度,加強(qiáng)了語篇的勸說效果
知識翻譯學(xué)視域下法律術(shù)語翻譯的語境原則探析————作者:胡波;
摘要:術(shù)語和語境有著緊密的關(guān)系,法律術(shù)語翻譯原則需要從翻譯內(nèi)部的語言層面向翻譯外部的語境因素延伸與拓展。文章以知識翻譯學(xué)為視角,通過歸納法,對法律術(shù)語翻譯所處的語境關(guān)系進(jìn)行系統(tǒng)性描述:從縱向角度可以劃分為宏觀、中觀和微觀三個(gè)層面,分別對應(yīng)法系語境、本土語境和文本語境;橫向角度是一種間性層面,即交際語境。翻譯法律術(shù)語需要將術(shù)語植入復(fù)雜的語境結(jié)構(gòu)關(guān)系中,充分考慮術(shù)語包蘊(yùn)的豐富知識,以求達(dá)成翻譯交際目的
隱喻意義發(fā)生機(jī)制卡脖子問題的技術(shù)突破——臨場性概念————作者:孫毅;
摘要:20世紀(jì)70年代認(rèn)知革命后,隱喻意義發(fā)生機(jī)制研究取得了豐碩成果,但現(xiàn)有隱喻解釋理論缺少與語用因素的界面探究,隱喻意義發(fā)生的具體機(jī)制無法得到解釋。作為關(guān)聯(lián)—語用視域下的新發(fā)展,臨場性概念闡明了隱喻理解和解釋過程中意義建構(gòu)的關(guān)鍵心理機(jī)制,對認(rèn)知隱喻理論的完善具有重要意義。本研究聚焦于關(guān)聯(lián)理論導(dǎo)向下的隱喻闡釋,強(qiáng)調(diào)臨場性概念在隱喻理解中的核心作用,旨在豐富認(rèn)知隱喻研究的理論框架,推進(jìn)當(dāng)代隱喻研究的深入發(fā)...
基于信任理論的傅蘭雅翻譯行為研究————作者:棗彬吉;張慧玉;
摘要:本文基于《傅蘭雅檔案》等史料,以信任理論為依憑,考察晚清來華傳教士譯者傅蘭雅如何在翻譯場域內(nèi)協(xié)調(diào)各行動者的關(guān)系和利益,從而達(dá)成信任關(guān)系,推動翻譯活動順利進(jìn)行。研究發(fā)現(xiàn)傅蘭雅與作者、合譯者、政府官員、洋商洋行等建立充分的人際信任,通過倡導(dǎo)翻譯可行性、建立翻譯規(guī)范及打造翻譯圖書品牌等方面加強(qiáng)對翻譯的制度信任,并堅(jiān)持維護(hù)文化多樣性、圍繞翻譯發(fā)起全方位的文化交流活動以增進(jìn)文化信任,從而推動西學(xué)知識在中國的...
基于谷歌云視覺自動圖像標(biāo)注技術(shù)的多模態(tài)語料庫開發(fā)與分析————作者:Paul Baker;Luke Collins;程曉 ;李悅洋 ;錢毓芳;
摘要:本研究展示了利用谷歌云視覺自動圖像標(biāo)注技術(shù)創(chuàng)建并分析英國肥胖癥小型新聞多模態(tài)語料庫的過程,以探討圖像標(biāo)注分析的潛在價(jià)值。筆者利用Wordsmith工具分析不同報(bào)刊對肥胖癥話語的構(gòu)建:首先比較各報(bào)紙的關(guān)鍵詞,其次分析每份報(bào)紙中的圖像關(guān)鍵標(biāo)注及其搭配詞,最后結(jié)合文本和圖像標(biāo)注進(jìn)行圖文關(guān)系綜合分析。三種分析相互補(bǔ)充,使結(jié)論更全面,證實(shí)了使用谷歌云視覺工具創(chuàng)建和分析多模態(tài)語料庫的價(jià)值。本文最后探討了該方法...
賦能智慧教育:3D外語教育游戲任務(wù)設(shè)計(jì)研究————作者:陳毅萍;張震宇;
摘要:3D教育游戲在外語教學(xué)中的有效性已被眾多研究證實(shí),其模擬性、沉浸性和可視化等特點(diǎn)能提升EFL學(xué)習(xí)者的動機(jī)、興趣和自主性,從而促進(jìn)語言學(xué)習(xí)。通過對計(jì)算機(jī)輔助外語教學(xué)文獻(xiàn)的梳理,筆者發(fā)現(xiàn)國內(nèi)對3D外語教育游戲的研究較少,國外雖然實(shí)證研究較多但較少涉及游戲的任務(wù)設(shè)計(jì)理念。為填補(bǔ)這一空白,本研究基于Willis(1996)的任務(wù)型教學(xué)法,為EFL學(xué)習(xí)者構(gòu)建了一個(gè)3D教育游戲任務(wù)設(shè)計(jì)框架,涵蓋任務(wù)前、任務(wù)環(huán)...
外語教學(xué)理論與實(shí)踐來自網(wǎng)友的投稿評論:
投過三次,兩次進(jìn)了外審,都被拒了。外審意見很一般,有兩個(gè)專家就是三天審回那種。專家意見有點(diǎn)傲慢,指出“這個(gè)是不應(yīng)該的”,“那個(gè)是不應(yīng)該的”,其實(shí)是一些寫作格式上的問題。對文章內(nèi)容、論證倒沒有什么具體的意見,只說“分析的時(shí)候只是運(yùn)用了理論和自己理解”。納尼,那我應(yīng)該怎么分析呢?脫離理論分析也不對頭吧?我估計(jì)專家的意思是指出作者分析得不夠深入。Anyway,再接再厲吧,畢竟能送個(gè)外審就不錯(cuò)了
2024-04-27 13:59求帶第二作者,有報(bào)酬
2023-12-07 16:26這本期刊2003年和同學(xué)以碩士研究生的身份投稿中了一次,我們一共修改了三遍,編輯非常耐心的指導(dǎo)我們修改,那時(shí)有點(diǎn)初生牛犢不怕虎的感覺,也把所有精力都用到修改文章上。反而工作后投了幾次都沒中,雜念太多,過于功力的原因吧
2023-03-27 22:56曾經(jīng)中過一次,錄用時(shí)是C擴(kuò),發(fā)表時(shí)變成C了。
2021-06-07 19:34《外語教學(xué)理論與實(shí)踐》(原名《國外外語教學(xué)》)是由教育部主管,華東師范大學(xué)出版社出版,華東師范大學(xué)主辦的一份以外語教學(xué)為特色的學(xué)術(shù)刊物。發(fā)行周期為季刊。
2020-08-28 12:46SCI期刊欄目
SCI期刊 工程技術(shù) 物理 生物 化學(xué) 醫(yī)學(xué) 農(nóng)林科學(xué) 數(shù)學(xué) 地學(xué)天文 地學(xué) 環(huán)境科學(xué)與生態(tài)學(xué) 綜合性期刊 管理科學(xué) 社會科學(xué)
常見問題及解答
第三編 文化、教育、歷史核心期刊推薦
上海市地區(qū)核心期刊
期刊論文百科問答
copyright © m.optiwork.cn, All Rights Reserved
搜論文知識網(wǎng) 冀ICP備15021333號-3